Mgr. Liana Hotařová, Ph.D.
Telefon: +420 48 535 4285
Email:
Kancelář: budova P, 4.patro
Konzultace: pondělí 14:20 - 16:10, pátek 8:50 - 10:20
Odborné zaměření
- sociolingvistika
- románské jazyky: katalánština, portugalština
- jazyky a dialekty Španělska
- kontakt jazyků
Výuka
- Morfologie (MOR)
- Morfologická analýza textu (MATN)
- Praktická jazyková cvičení (PC1 - PC6)
- Syntaktická analýza textu (SATE)
- Syntax (SYNN)
- Španělský jazyk - vyšší úroveň (SJ2LS)
Profesní životopis
Vzdělání | |
2008 - 2018 | Doktorandské studium oboru: Románské jazyky - Španělská filologie. Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. Disertační práce: Las actitudes lingüísticas en Mallorca. |
1997 - 2004 | Magisterské studium oboru: Španělská filologie. Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. Diplomová práce: La política lingüística de Uruguay. |
Zaměstnání | |
2007 - dosud | Odborný asistent, Katedra románských jazyků, Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická, Technická univerzita v Liberci, výuka španělské filologie |
Zahraniční stáže a výzkumné pobyty | |
2018 | Universidad de las Islas Baleares desetidenní výzkumný pobyt v rámci Fondu mobilit TUL - sociolingvistický výzkum postoje obyvatel Mallorky |
2012, 2014 | Universidad de las Islas Baleares dvouměsíční výzkumný pobyt v rámci Fondu mobilit TUL - sociolingvistický výzkum postoje obyvatel Mallorky |
2002 | Universidad de Florianopolis, Faculdade de Letras, Brazílie jednosemestrový pobyt v rámci programu Erasmus |
1998 | Universidad de Granada, Facultad de Letras, Španělsko jednosemestrový pobyt v rámci programu Erasmus |
Granty a další odborné aktivity | |
2009 | Interní grant FP TUL (IGS 112): Standardizace a legální statut minoritních jazyků Španělska |
2008 | Interní grant FP TUL (IGS B9): Organizace konference „Pasión por el hispanismo” |
Jazykové znalosti | |
španělština | expertní znalost (DELE superior) |
portugalština | expertní znalost (Oficiální zkouška) |
angličtina | středně pokročilá komunikační znalost |
němčina | mírně pokročilá znalost |
italština | mírně pokročilá znalost |
katalánština | elementární znalost |
Publikace
ČLÁNKY V IMPAKTOVÝCH A RECENZOVANÝCH PERIODICÍCH
Hotařová, Liana. 2011. Matched-guise: la técnica de pares ocultos. Romanica Olomucencia. vol. 23, no. 1, pp. 9-14.
Hotařová, Liana - Barceló Munar, Neus. 2010. Traducción aplicada a la fraseología relacionada con la comunicación. Ibero-Americana Pragensia. Supplementum 27, pp. 133-136.
ČLÁNKY VE SBORNÍCÍCH A DALŠÍCH PERIODICÍCH
Hotařová, Liana. 2018. La normalización de la lengua catalana en Mallorca. In Hotařová, Liana (ed.), Pasión por el hispanismo III, pp. 71-84. Liberec: Technická univerzita v Liberci.
Hotařová, Liana. 2012. Obras de teatro español y su traducción en Liberec. In Martino Alba, Pilar (ed.): La traducción en las artes escénicas, pp. 127-132. Madrid: Ed. Dykinson.
Hotařová, Liana. 2010. El aranés y el mundo catalán. In Vázquez, Daniel ‒ Buzek, Ivo, Setkání hispanistů - Encuentro de hispanistas [CD-ROM], pp. 181-186. Brno: Masarykova univerzita.
Hotařová, Liana. 2008. Baleares y la normalización catalana. In Valeš, Miroslav (ed.), Pasión por el hispanismo, pp. 94-99. Liberec: Technická univerzita v Liberci. Available at: http://www.kro.tul.cz/attachments/096_sbornik.pdf
VÝUKOVÉ TEXTY A SBORNÍKY
Hotařová, Liana (ed.). 2018. Pasión por el hispanismo III. Liberec: Technická univerzita v Liberci.
Hotařová, Liana. 2014. Ejercicios prácticos de morfología. Liberec: Technická Univerzita v Liberci.